반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2025/09   »
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
Archives
Today
Total
관리 메뉴

빙글빙글 머학원생 일상

reimburse, compensate, reward, indemnity 사용 시 차이점 본문

Etc

reimburse, compensate, reward, indemnity 사용 시 차이점

kaw 2023. 2. 7. 00:21
반응형

 

배상, 보상, 변제와 같은 단어는 한국어로도 조금씩 의미와 뉘앙스의 차이가 존재한다.

영어도 마찬가지로 비슷한 단어들이 존재하는데 각각의 차이점은 다음과 같다.

1. reimburse: 변제하다.

 reimburse는 다음과 같이 생각하면 쉽다.
 re[다시]+im[in, 들어가다]+burse[purse, 지갑]
 결국 지불한 것이 다시 지갑으로 들어가는 것, 변제/상환의 의미를 가진다.
ex)
"If you pay my share of the dinner bill I can reimburse you tomorrow."
"I overpaid my taxes and was reimbursed the difference."

 

2. compensate: 배상하다.

 compensate는 법률 용어로 쓰일 때 보상, 배상하다의 의미를 가지며
 피고의 행동으로 인해 입은 '손실, 손해'에 대해 지급되는 보상을 전체적으로 지칭한다.
ex) "Our company will compensate you for your time and efforts."

 

3. reward: 보상하다.

compensate와 똑같이 보상의 의미를 갖지만, 받는 사람의 행동을 치하하고, 강화하기 위한 금전적/비금전적 보상의 의미로 사용된다.
compensate가 더 넓은 범위로 사용되며 compensate에 reward가 포함된다고 볼 수 있다. (compensate > reward)
 ex) "A can of beer is a reward for a hard day's work."

 

4. indemnity: (손실, 벌금 등의) 면책

위의 것들과 다르게 indemnity는 법률 용어에서 손실, 벌금 등과 같이 예정된 손실에 대한 면책의 의미로 사용된다.
영영 뜻으로는 다음과 같다.
: protection against possible damage or loss, especially a promise of payment, or the money paid if there is such damage or loss
 ex) "This insurance provides indemnity against legal costs and damages."

 

출처: 캠브리지 영어사전 (https://dictionary.cambridge.org/ko/)

반응형
Comments